Vancouver Japanese Language School & Japanese Hall

バンクーバー日本語学校並びに日系人会館  

Continuing from the last month’s issue, we have pleasure of talking to VJLS-JH, who will be receiving an award at the Nikkei Place Community Awards Dinner on September 20, 2014.  This year marks the 108th anniversary of VJLS-JH.  Initially the School was called “Kyoritsu Nihon Kokumin Gakuen” and provided Japanese language and cultural education for children of early immigrants, as they were not able to attend Canadian Schools.

4.VJLSJH-photo-MauraDoherty

Q. Can you tell us about the history of VJLS-JH ?

A. By the end of the 1930s, we had over 1,000 students, and, we were known as “Canada Japanese Hall and Vancouver Japanese Language School.” However, with the outbreak of WWII, the school was forced to close and the facilities were used by the military. All of the assets were sold by the government, but the VJLS-JH building was the only one which was returned to Japanese Canadians after the War. In 1952, Japanese Canadians reopened the School and in 2000, a new 5-story facility was built adjacent to the heritage building. VJLS-JH welcomes diverse communities and encourages not only Japanese language and cultural education in Canada, but also inter-cultural communication for world peace.

 

Q. Over the past 108 years, VJLS-JH must have been an important presence in the Japanese Community.

A. Yes. Throughout its history, VJLS-JH has been a focal point for Japanese Canadians’ education and culture and that drew a lot of guests from Japan. Before the war, Full Admiral Heihachiro Togo, former Prime Minister Makoto Saito, Prince and Princess Chichibunomiya visited the school. After the war, Dr. Hideki Yukawa, Dr. Shinichiro Tomonaga, Elizabeth Thunders visited and gave lectures. In terms of imperial guests, Prince and Princess Mikasanomiya (1965), Princess Takamadonomiya (2004), and Emperor Akihito and Princess Michiko (July 2009) visited. After the building of the new facility, the English play Luli the Iceberg, written by Princess Takamadonomiya was performed. Of course, as our mission is to promote Japanese culture and heritage, we organize multiple community events throughout the year including mochitsuki, kimono photo shoot, hinamatsuri, tanabata festival etc. We also have been providing the Japanese Culture Experience program to about 1,000 local grade school students every year.

Q.  Finally, could you tell us what kind of future do you envision for the VJLS-JH?

A. In 2012, we renovated our 1928 heritage-designated building to meet child care licensing requirements and opened a daycare along with our already established preschool, Children’s World. We strive to be a promoter and advocate of Japanese culture and education. Additionally, we hope that our graduates will take leadership in the Japanese Canadian community and at large.  Our students have the opportunity to learn not only from their language classes but by participating in our many events at VJLS-JH. Through these events, our students understand multiculturalism and how to take initiative. This has been our schools’ instructional goal and we hope to continue this. We also feel that it is important to expand our connection with non-Japanese Canadian cultural communities, particularly in the Downtown Eastside.

 

先月号に引き続き、9月20日に行われる、Nikkei Place Community Awards Dinnerの受賞団体で、今年108周年を迎えるバンクーバー日本語学校並びに日系人会館(以下VJLS-JHと名称)に今回はお話を伺った。創立当初は、「共立日本国民学校」という名称で、就学機会の与えられなかった初期移住者の子弟に、日本語教育と日本文化継承を行う目的で日系人の総意で創立されたそうだ。

Q.では、最初に沿革についてお聞きかせください。

A. 1930年末には1000人を超える規模になり「加奈陀日本人会館並びに晩香坡日本語学校」という名称で知られていきました。しかし、WWⅡ勃発と同時に強制閉鎖となり、施設は軍部に占用されました。日系人の資産は売却されましたが、本団体施設は、戦後日系人に返却された唯一の記念碑的な建物となりました。1952年に日系人の有志で再開され、多様民族国家のカナダ社会の大きな変化に合わせ、2000年に5階建ての新館を建設、門戸を広く開放し、カナダ社会での日本語教育と日本文化普及に併せ、カナダ国内での異文化交流の奨励と、異なった帰属文化を持つ市民の平和共存を促進することが目的となりました。

Q. 長い歴史の中で、日系コミュニティにとって、とても大切な存在だったんですね。

A. はい、その長い歴史を通して、日系人社会全体の教育と文化の中心でしたから日本からの要人の往来も多くなり、戦前には、東郷平八郎海軍大将、斉藤實首相、秩父宮親王・妃殿下などの要人がご訪問され、戦後には、湯川秀樹・朝永振一郎両博士、エリザベスサンダース女史などの文化人の講演会も行いました。また皇室関係では、1965年に三笠宮親王・同妃両殿下が、2004年には高円宮妃殿下が、また2009年7月には天皇・皇后両陛下がご訪問くださっています。新しくなった会館では、高円宮妃殿下原作「氷山ルリの大航海」の英語劇の公演を初め、広く色々な催事に使われております。もちろん、日本文化を伝える事も本団体の使命ですから、もちつき大会、着物写真撮影、七夕祭りなどのコミュニティー行事を他の団体に先駆け行っております。また、多くの日本文化師範の協力を得て、年間約1000名の現地校に通う学生に日本文化体験プログラムを提供することも本団体から始まりました。

Q. 最後にこれからの展望をお聞かせください。

A. バンクーバー市の歴史的重要建造物に指定されている旧校舎を2012年に改装し、BC州認可プリスクール、デイケア「こどものくに」が新設されました。従来の日本文化の紹介、育成、啓蒙に励んで行くよう努力してまいります。それに加えて、現在多くの卒業生が日系コミュニティーをはじめ多くの場で活躍しているように、学校行事、文化行事、コミュニティー行事を通し、多文化を理解し、コミュニティーで活躍することのできる人材を育てるという創立以来の指導目標を守っていきたいです。また日系人だけではなく、異文化コミュニティーと交流を深めたいと願っています。

 

 

Posted in Community Awards, Featured Articles, In the Community, Special Events.